baixar
Flexió verbal »(Del llatí vulg. *bassiare, mat. sign., o de baix.)
- v. intr. Anar d’un lloc a un atre més baix o inferior: Les aigües roges baixen pel riu.
- Disminuir o amancar una cosa el seu valor o intensitat: Baixar la febra. Baixen els preus.
- tr. Posar o portar una cosa en un lloc inferior o més baix: Baixar el fem al carrer. Baixar el teló.
- Inclinar o dirigir cap a baix: Baixar el cap. Baixar la mirada.
- Recórrer un espai en direcció cap a baix o a u nivell inferior: Baixar els escalons. Baixar en l’ascensor. Baixar la montanya.
- refl. Descendir: Ara me’n baixe al carrer.
- Descendir o eixir d’un vehícul o mig de transport animal: Baixar del tren. Baixar del coche. Baixar del cavall.
- No baixar-se’n del burro, loc. coloq. No voler canviar d’opinió, obstinar-se en una cosa.